<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Savetibet &#187; Actualités</title>
	<atom:link href="http://www.savetibet.fr/category/actualites/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.savetibet.fr</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Tue, 31 Jan 2012 16:12:17 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.1</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Déclaration danoise sur les immolations au Tibet</title>
		<link>http://www.savetibet.fr/2012/01/declaration-danoise-sur-les-immolations-au-tibet/</link>
		<comments>http://www.savetibet.fr/2012/01/declaration-danoise-sur-les-immolations-au-tibet/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 31 Jan 2012 16:02:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>totodernoncourt</dc:creator>
				<category><![CDATA[Actualités]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.savetibet.fr/?p=1205</guid>
		<description><![CDATA[La question pour le ministre des Affaires étrangères se pose ainsi : le ministre soulèvera-t-il, comme l’a justement fait le Secrétaire des Affaires...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Propos du Ministre des Affaires étrangères Mr. <strong>Villy Søvndal</strong> lors d’un débat parlementaire qui s’est tenu le 18 janvier 2012. La transcription en danois est disponible sur <a href="http://www.ft.dk/samling/20111/spoergsmaal/s1654/index.htm" target="_blank">http://www.ft.dk/samling/20111/spoergsmaal/s1654/index.htm</a></p>
<h2>Le Danemark exerce la Présidence de l’Union Européenne du 1er janvier au 30 juin 2012.</h2>
<div id="attachment_1207" class="wp-caption alignnone" style="width: 610px"><a title="Ministre des Affaires étrangères danois Mr. Villy Søvndal" rel="lytebox" href="http://www.savetibet.fr/wp-content/uploads/2012/01/ministre_danois.jpg"><img class="size-full wp-image-1207" title="Ministre des Affaires étrangères danois Mr. Villy Søvndal" src="http://www.savetibet.fr/wp-content/uploads/2012/01/ministre_danois.jpg" alt="" width="600" height="392" /></a><p class="wp-caption-text">Ministre des Affaires étrangères danois Mr. Villy Søvndal</p></div>
<p><strong>P</strong><strong>eter Skaarup (Parti populaire danois) :</strong></p>
<p>La question pour le ministre des Affaires étrangères se pose ainsi : le ministre soulèvera-t-il, comme l’a justement fait le Secrétaire des Affaires étrangères britannique, William Hague, avec le gouvernement chinois, la question sur ces nombreux moines au Tibet qui se sont immolés en protestation à la répression contre la population tibétaine ; le ministre des Affaires étrangères garantira-t-il que le Danemark marquera ses futures taches par son refus de l’oppression des Tibétains ?</p>
<p><strong>Le ministre des Affaires étrangères, Villy Søvndal : </strong></p>
<p>Je partage complètement cette inquiétude à propos des immolations de moines tibétains qui ont lieu depuis mars 2011. Selon International Campaign (for Tibet), 16 moines se sont immolés, dont 11 en sont morts. Les immolations sont effectivement un extrême, une étape extrême dans le désespoir, ce qui devrait tous nous faire réfléchir. Le Dalaï-lama s’est dissocié d’un précédent cas isolé d’immolation ; il l’a décrit comme une pratique s’écartant du chemin de vie de Bouddha. Je pense que ce point est important à ajouter. Du côté danois, nous avons plusieurs fois exprimé, tant sur un plan bilatéral qu’au travers de l’Union Européenne, notre inquiétude auprès des autorités chinoises sur leurs actions à l’encontre des moines tibétains dans la région du Sichuan où se trouve le monastère de Kirti et où la majorité des immolations ont lieu.</p>
<p>Le 9 octobre 2011, j’ai rencontré le ministre chinois des Affaires étrangères, Yang Jiechi, et je me suis alors clairement exprimé au sujet du manque de possibilités pour les Tibétains à exercer leur religion, leur culture et leur langue parce que, selon le point de vue danois, il est absolument essentiel d’être autorisé à faire cela. Sur l’initiative danoise qui comptait parmi d’autres, l’Union Européenne a contacté, au printemps 2011, la Chine à un haut niveau, lorsque que son comportement violent a été critiqué et que les inquiétudes sur l’évolution ont été manifestes. Les problématiques sur la situation dans la zone du monastère de Kirti et sur les immolations ont été également inscrites à l’agenda du dialogue des Droits de l’homme UE-Chine de juin 2011.</p>
<p>En décembre dernier, l’Union Européenne a, une fois encore, fait une démarche auprès des autorités chinoises à laquelle la Norvège s’est jointe. Par cette démarche, l’UE a exprimé ses préoccupations vis-à-vis des immolations qui ont été perçues comme une manifestation du manque de respect de la part du régime pour les Tibétains religieux et pour leurs droits linguistiques et culturels. Et nous voulons à continuer à faire cela.</p>
<p>[…] Je suis complètement sûr que les autorités chinoises n’ont même pas de doute sur ce que le Danemark ou l’Union Européenne pense. Je suis complètement sûr qu’ils savent que nous sommes très concernés par les immolations et tout autant par la situation en général des Tibétains. Cela précisément parce que nous avons soulevé le problème durant nos rencontres avec eux et nous avons généralement critiqué les conditions auxquelles les Tibétains font face et le manque d’opportunités pour qu’ils puissent s’exprimer au travers de la religion, de la culture et de la langue. Je crois que c’est crucial de continuer à aborder ces problèmes avec les Chinois que nous rencontrons, d’y laisser notre empreinte, de participer en influençant et de participer en faisant pression. Heureusement, nous sommes dans une situation où nous ne sommes pas les seuls à faire cela – où l’UE participe aussi, et c’est clair qu’un message a davantage de poids, si ce n’est pas seulement un pays comme le Danemark qui répète ces points de vue mais l’Union Européenne. Ainsi nous continuerons notre travail avec elle.</p>
<p><strong>Peter Skaarup (Parti populaire danois) : </strong></p>
<p>Le ministre peut-il expliquer pourquoi le ministre a refusé de s’entretenir avec le Premier ministre du Tibet, lorsque celui-ci s’est rendu au Danemark le 25 novembre 2011, étant donné que le ministre, en tant que directeur du parti socialiste, avait rencontré le représentant du gouvernement tibétain en exil à Londres, Thubten Samdup, pas plus tard que le 17 décembre 2009 ?</p>
<p><strong>Le ministre des Affaires étrangères, Villy Søvndal : </strong></p>
<p>Je peux confirmer que le leader politique du gouvernement tibétain en exil, Lobsang Sangay, était au Danemark le 25 novembre. Il faisait une tournée en Europe. Il a demandé trois rencontres lors de celle-ci : une rencontre avec moi, une rencontre avec l’ambassadeur danois de l’UE [ministre] et une rencontre avec le représentant du Ministère des Affaires étrangères qui traite du projet Danida pour les exilés tibétains en Inde.</p>
<p>Le gouvernement a choisi d’accepter la requête de Sangay sur la rencontre avec un officiel du Ministère des Affaires étrangères. A notre avis, c’est un niveau approprié pour recevoir Sangay. Ceci a d’ailleurs été confirmé par le fait que Sangay n’a pas été reçu au niveau politique par des gouvernements, dans n’importe quel autre pays, lors de sa tournée européenne. Nous sommes en accord avec tous les autres pays européens dont les pays inclus dans la précédente question de M. Peter Skaarup.</p>
<p>Dans ma fonction antérieure de président du Parti populaire socialiste, j’ai eu l’opportunité de rencontrer le Dalaï-lama et beaucoup de ses représentants. Durant ces rencontres, j’ai été informé sur les conditions à l’intérieur et à l’extérieur du Tibet. J’ai été initié aux situations difficiles auxquelles les Tibétains font face aujourd’hui. C’était donc naturel pour moi de m’exprimer de manière plutôt virulente, sur le manque d’opportunités pour les Tibétains à pratiquer leur religion, leur langage, leur culture, lorsque le ministre chinois des Affaires étrangères Yang est venu au Danemark en octobre 2011.</p>
<p>[…] Il est vrai aussi, comme le souligne M. Peter Skaarup, que nos demandes ne vont pas aussi vite que ce que voudraient les Tibétains. Ils n’ont pas demandé à faire sécession avec la Chine. Ils ont appelé à l’autonomie. Ils ont demandé une autonomie linguistique, culturelle et religieuse. Il est vrai qu’ici, ils ont – et ont toujours eu – un soutien très chaleureux du Parti populaire socialiste. Ce qui est sûr, c’est qu’ils peuvent continuer de compter sur celui-ci.</p>
<p>[…] Et ensuite, nous évaluerons, cas par cas, de quelle meilleure manière nous pouvons nous rencontrer, comme cela a été fait en novembre, et comme nous le ferions si le Dalaï-lama devait être appelé à venir. Dans ce cas, nous discuterions d’ailleurs de la question avec la Commission des Affaires étrangères, avant de prendre une décision, afin d’être sûr que nous prenons la bonne décision et que le parlement danois, tout entier, le <em>Folketing</em>, ait exprimé ses opinions.<br />
<br/><br />
<em>Traduction par ICT (Elodie Bernard)</em></p>
<p><a href="http://um.dk/en/about-us/the-ministers/the-minister-of-foreign-affairs/" target="_blank">http://um.dk/en/about-us/the-ministers/the-minister-of-foreign-affairs/</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.savetibet.fr/2012/01/declaration-danoise-sur-les-immolations-au-tibet/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Le premier ministre Lobsang Sangay condamne la répression au Tibet</title>
		<link>http://www.savetibet.fr/2012/01/le-premier-ministre-lobsang-sangay-condamne-la-repression-au-tibet/</link>
		<comments>http://www.savetibet.fr/2012/01/le-premier-ministre-lobsang-sangay-condamne-la-repression-au-tibet/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 26 Jan 2012 16:00:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>totodernoncourt</dc:creator>
				<category><![CDATA[Actualités]]></category>
		<category><![CDATA[News]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.savetibet.fr/?p=1179</guid>
		<description><![CDATA[Alors que les Chinois du monde entiers étaient en train de fêter les deux premiers jours de l'Année du Dragon le 23 et le 24 janvier 2012...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2>Article de Kalon Tripa Dr. Lobsang Sangay sur les récents meurtres des tibétains par la police du gouvernement chinois</h2>
<p>26 Janvier 2012</p>
<div id="attachment_1180" class="wp-caption alignleft" style="width: 299px"><img class="size-full wp-image-1180" style="margin-left: 0px; margin-right: 10px;" title="lobsang-sangay_0112" src="http://www.savetibet.fr/wp-content/uploads/2012/01/lobsang-sangay_0112.jpg" alt="" width="289" height="185" /><p class="wp-caption-text">Yonden, un des trois Tibétains tué par la police à Drango pendant une manifestation le 23 janvier 2012</p></div>
<p>Alors que les Chinois du monde entiers étaient en train de fêter les deux premiers jours de l&#8217;Année du Dragon le 23 et le 24 janvier 2012, la police chinoise a ouvert le feu sur des centaines de tibétains qui manifestaient pacifiquement afin de réclamer les plus simples des droits au Drakgo, Serthar, Ngaba, Gyarong et dans les autres régions tibétaines aux alentours. Six tibétains ont été tués et près de soixante ont été blessé, dont plusieurs sont dans un état grave.</p>
<p>Parce que de tels actes de barbarie tels que celui-là et la répression systématique des tibétains, l&#8217;indignation et la colère des tibétains à l&#8217;encontre du gouvernement chinois n&#8217;a fait que grandir depuis les grands soulèvement de 2008.</p>
<p>Depuis l&#8217;invasion du tibet, le gouvernement chinois a prétendu chercher à bâtir un &#8220;paradis socialiste&#8221; . Toutefois, les droits humains les plus basiques sont refusés aux tibétains, le fragile écosystème est en pleine voie de destruction, la langue et la culture tibétaines sont en train de disparaître, les portraits de Sa Sainteté le Dalaï Lama sont interdits, les tibétains sont écartés des voies économiques. Le Tibet est virtuellement sous les verrous. Les étrangers se sont vu interdire l&#8217;accès au Tibet et la région toute entière a été décrétée sous loi martiale.</p>
<p>J&#8217;appelle le gouvernement chinois à entendre les cris des manifestants tibétains et de ceux qui se sont immolés par le feu. Vous n&#8217;apaiserez pas les véritables indignations du peuple tibétain et ne rétablirez pas une situation stable au Tibet au travers de la violence et du meurtre. La seule façon de résoudre la question tibétaine et d&#8217;amener au moins la paix est de respecter les droits du peuple tibétain et d&#8217;instaurer un dialogue. En temps que personne profondément attaché au dialogue pacifique, je trouve l&#8217;usage de la violence à l&#8217;encontre des tibétains absolument inacceptable et un tel acte doit être fermement condamné par tous les peuples de Chine et du monde.</p>
<p>J&#8217;appelle la communauté internationale à montrer sa solidarité et à élever la voix afin de soutenir les droits fondamentaux du peuple tibétain en ces temps graves. J&#8217;appelle la communauté internationale et les Nations Unies à envoyer une délégation au Tibet, et que l&#8217;accès à la région aux médias du monde entier soit autorisé. Les leaders de Beijing doivent savoir qu&#8217;assassiner les membres de sa propre famille est en violation claire et net des lois chinoises et inernationales, et de tels actes ne feront qu&#8217;augmenter les doutes à l&#8217;égard de la légitimité morale de la Chine, de même que sa légitimité dans le monde des affaires.</p>
<p>Je veux dire à mes chers frères et soeurs au Tibet que nous entendons vos cris, haut et fort. Nous vous supplions de ne pas succomber au désespoir et de ne pas en venir à de mesures extrêmes. Nous ressentons votre douleur et nous ne permettrons pas que les sacrifices accomplis aient été vains. Vous êtes dans nos coeurs et dans nos prières chaque jour.</p>
<p>Aux Tibétains, je vous demande de ne pas célébrer le Losar ( le nouvel an tibétain ), qui tombe le 22 février de cette année. Cependant, vous pouvez observer les rites religieux habituels tels que faire brûler de l&#8217;encens, aller au temple et faire des offrandes traditionnelles.</p>
<p>Pour montrer notre solidarité avec les tibétains au sein du Tibet, j&#8217;appelle les Tibétains et leurs amis du monde entier à manifester le Mercredi 8 Février 2012. Envoyons un message clair au gouvernement chinois et rappelons lui que la violence et le meurtre à l&#8217;encontre des tibétains innocents est inacceptable ! Je vous demande à tous d&#8217;effectuer ces manifestations dans le calme, en accord avec les lois en vigueur dans vos pays respectifs, et avec dignité.</p>
<p>Une vidéo de cet article est disponible au lien suivant : <a href="http://www.tibetonline.tv" target="_blank">www.tibetonline.tv</a></p>
<p><strong>traduit en français par Asso Tashi Delek, Bordeaux</strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.savetibet.fr/2012/01/le-premier-ministre-lobsang-sangay-condamne-la-repression-au-tibet/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Danielle Mitterrand est décédée</title>
		<link>http://www.savetibet.fr/2011/11/danielle-mitterrand-est-decedee%c2%a0-les-tibetains-perdent-un-grand-soutien/</link>
		<comments>http://www.savetibet.fr/2011/11/danielle-mitterrand-est-decedee%c2%a0-les-tibetains-perdent-un-grand-soutien/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 22 Nov 2011 12:48:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>totodernoncourt</dc:creator>
				<category><![CDATA[Actualités]]></category>
		<category><![CDATA[France]]></category>
		<category><![CDATA[Politique]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.savetibet.fr/?p=1149</guid>
		<description><![CDATA[Danielle Mitterrand est décédée aujourd’hui à Paris, à l’âge de 87 ans, les Tibétains perdent un grand soutien...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h1>Les Tibétains perdent un grand soutien.</h1>
<h3>Danielle Mitterrand est décédée aujourd’hui à Paris, à l’âge de 87 ans.</h3>
<div id="attachment_1150" class="wp-caption alignleft" style="width: 320px"><a rel="lytebox" href="http://www.savetibet.fr/wp-content/uploads/2011/11/danielle_mitterand.jpg"><img class="size-full wp-image-1150  " style="margin-left: 0px; margin-right: 10px;" title="danielle_mitterand" src="http://www.savetibet.fr/wp-content/uploads/2011/11/danielle_mitterand.jpg" alt="" width="310" height="199" /></a><p class="wp-caption-text">1999, Light of Truth d’ICT : Danielle Mitterrand, Riki Hyde-Chambers (au nom de Hugh Richardson), Richard Blum (au fond) avec sa Sainteté le Dalaï-lama. </p></div>
<p>Madame Mitterrand était la veuve de François Mitterrand, Président français de 1981 à 1995, et était connue pour son travail en faveur des droits de l’homme. Elle a été honorée par Sa Sainteté le Dalaï-lama, en collaboration avec International Campaign for Tibet, du prix Light of Truth (Lumière de la vérité) en 1999 « pour son appui indéfectible aux populations vivant sous contrainte et pour sa promotion des principes démocratiques et ses autres initiatives en faveur d’un monde plus pacifique ».<br />
Danielle Mitterrand a fait partie de la Résistance française pendant la seconde guerre mondiale et avait été décorée pour son héroïsme. Elle pensait que la France avait un rôle spécial dans la promotion des droits de l’homme à travers le monde. Bien qu’elle ait séparé ses combats de son rôle officiel de première dame de France, elle s’est servie de sa réputation pour attirer l’attention sur le Tibet et pour inciter le gouvernement chinois à respecter les droits du peuple tibétain.<br />
« Madame Mitterrand a été une force puissante et persévérante, lorsque la France cherchait sa voix pour le Tibet. De telles voix claires doivent continuer à être entendues, si nous voulons vraiment honorer son héritage », explique Vincent Metten, directeur d’ICT à Bruxelles.<br />
En 1986, Madame Mitterrand a fondé France Libertés, une association qui œuvre à faire avancer la cause des droits de l’homme dans le système international. En 1989, France Libertés a remis le premier prix de la Mémoire au Dalaï-lama, ce qui était, a-t-il dit, « une claire indication de la reconnaissance internationale de valeurs telles que la non-violence ».<br />
Dans son dernier message public destiné aux soutiens de France Libertés, elle écrit : « Les tapis rouges des voyages présidentiels ne m&#8217;ont pas égarée, pas plus que les lustres ne m&#8217;ont éblouie. J&#8217;ai vu s’effondrer des dictatures, d’autres se constituer avec la protection et parfois l’encouragement des puissants de ce monde. J&#8217;ai vu s’écrouler le communisme comme un château de cartes bousculé par les peuples qui ne supportaient plus le mépris de ses dirigeants. »<br />
Madame Mitterrand avait gardé un œil fixé sur la situation au Tibet. S’adressant à des journalistes en 2004 à Agen, dans le sud de la France, elle avait averti que le Tibet était en passe de devenir une poudrière d’envergure internationale, puisque les pays voisins se trouvent eux-mêmes entraînés dans des conflits non souhaités en raison des systèmes hydrauliques transfrontaliers qui s’amenuisent.<br />
Le Parlement tibétain en exil a publié une déclaration, stipulant notamment : « Avec son décès, le peuple tibétain a perdu une véritable amie. »<br />
<em><strong> Traduit par Elodie Bernard</strong></em></p>
<p><a href="http://www.savetibet.org/media-center/ict-news-reports/danielle-mitterrand-has-died-tibetans-lose-great-champion" target="_blank">http://www.savetibet.org/media-center/ict-news-reports/danielle-mitterrand-has-died-tibetans-lose-great-champion</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.savetibet.fr/2011/11/danielle-mitterrand-est-decedee%c2%a0-les-tibetains-perdent-un-grand-soutien/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Déclaration du 17ème Karmapa, Ogyen Trinley Dorje</title>
		<link>http://www.savetibet.fr/2011/11/declaration-du-17eme-karmapa-ogyen-trinley-dorje-sur-les-auto-immolations-en-tibet/</link>
		<comments>http://www.savetibet.fr/2011/11/declaration-du-17eme-karmapa-ogyen-trinley-dorje-sur-les-auto-immolations-en-tibet/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 16 Nov 2011 15:16:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>totodernoncourt</dc:creator>
				<category><![CDATA[Actualités]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.savetibet.fr/?p=1128</guid>
		<description><![CDATA[Depuis le mois de mars dernier, 11 courageux Tibétains se sont immolés par le feu, en appelant à la liberté au Tibet et au retour de Sa Sainteté...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2>Déclaration du 17ème Karmapa, Ogyen Trinley Dorje, sur les auto-immolations en Tibet</h2>
<p><strong> 9 novembre 2011</strong></p>
<p><a rel="lytebox" href="http://www.savetibet.fr/wp-content/uploads/2011/11/karmapa-pic.jpg"><img class="size-full wp-image-1132 alignleft" style="margin-left: 0px; margin-right: 10px;" title="karmapa-pic" src="http://www.savetibet.fr/wp-content/uploads/2011/11/karmapa-pic.jpg" alt="" width="137" height="154" /></a>Depuis le mois de mars dernier, 11 courageux Tibétains se sont immolés par le feu, en appelant à la liberté au Tibet et au retour de Sa Sainteté le Dalaï-lama sur ses terres natales. Ces actes désespérés, portés par des personnes aux motifs purs, sont un cri contre l’injustice et la répression qu’ils subissent. La situation est difficile à supporter, mais dans les situations difficiles, nous avons besoin de courage et de détermination plus importants.<br />
Chaque rapport en provenance du Tibet sur l’auto-immolation emplit mon cœur de souffrance. La plupart de ceux qui sont morts étaient très jeunes. Ils avaient un long futur devant eux, une opportunité pour contribuer à des réalisations qu’ils ont désormais laissé passer. Dans les Enseignements bouddhistes, la vie est précieuse. Pour atteindre toute chose de valeur, nous devons préserver nos vies. Nous les Tibétains sommes peu nombreux, aussi chaque vie tibétaine a de la valeur pour la cause du Tibet. Bien que la situation soit difficile, nous devons vivre longtemps et rester fort sans perdre de vue nos objectifs de long-terme.<br />
Comme Sa Sainteté le Dalaï-lama l’a expliqué, les dirigeants chinois devraient faire face à la cause réelle de ces événements tragiques. De tels actes extrêmes trouvent leur origine dans la situation de désespoir dans laquelle les Tibétains eux-mêmes sont amenés à vivre. Une réponse impitoyable ne ferait qu’empirer les choses. Là où il y a de la peur, il ne peut y avoir de confiance.<br />
Sa Sainteté le Dalaï-lama a souligné que l’utilisation de la force est contre-productive ; des mesures répressives ne peuvent jamais amener l’unité et la stabilité. Je suis d’accord avec lui sur le fait que les dirigeants chinois ont sérieusement besoin de revoir leur politique envers les Tibétains et les autres minorités. J’appelle les personnes de raison qui aiment la liberté, à travers le monde, à se joindre à nous, en déplorant la répression qui a lieu sans relâche dans les monastères tibétains, en particulier dans la région tibétaine du Sichuan. Dans le même temps, j’appelle les dirigeants chinois à tenir compte des demandes légitimes des Tibétains et à entrer dans un dialogue constructif avec eux, au lieu d’essayer d’obtenir le silence par la brutalité.<br />
Parce que la solution tibétaine implique la vérité et la justice, les personnes n’ont pas peur de perdre leur vie, mais je demande au peuple tibétain de préserver leur vie et de trouver d’autres voies constructives pour œuvrer en faveur de la cause du Tibet. C’est là ma prière sincère : que les moines et les nonnes, et même tout le peuple tibétain, puissent vivre longtemps, libérés de leurs peurs, dans la paix et le bonheur.</p>
<p><strong>Ogyen Trinley Dorje</strong><br />
17ème Gyalwang Karmapa</p>
<p><em>Traduit par Elodie Bernard</em></p>
<p>Statement in english : <a href="http://www.savetibet.org/media-center/tibet-news/senior-tibetan-lama-says-tibetans-need-live-long-and-stay-strong" target="_blank">http://www.savetibet.org/media-center/tibet-news/senior-tibetan-lama-says-tibetans-need-live-long-and-stay-strong</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.savetibet.fr/2011/11/declaration-du-17eme-karmapa-ogyen-trinley-dorje-sur-les-auto-immolations-en-tibet/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Résolution du Parlement européen sur le Tibet</title>
		<link>http://www.savetibet.fr/2011/11/resolution-du-parlement-europeen-sur-le-tibet/</link>
		<comments>http://www.savetibet.fr/2011/11/resolution-du-parlement-europeen-sur-le-tibet/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 02 Nov 2011 09:08:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>totodernoncourt</dc:creator>
				<category><![CDATA[Actualités]]></category>
		<category><![CDATA[Politique]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.savetibet.fr/?p=1106</guid>
		<description><![CDATA[Résolution du Parlement européen sur le Tibet, en particulier l'auto‑immolation de nonnes et de moines...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2>Résolution du Parlement européen sur le Tibet, en particulier l&#8217;auto‑immolation de nonnes et de moines</h2>
<p><strong><img class="alignnone size-full wp-image-1109" title="logo-pe" src="http://www.savetibet.fr/wp-content/uploads/2011/11/logo-pe.jpg" alt="" width="320" height="181" /></strong></p>
<p><strong><a href="http://www.savetibet.fr/wp-content/uploads/2011/11/logo-pe.jpg"></a>Le Parlement européen,</strong></p>
<p>–   vu ses diverses résolutions antérieures sur la Chine et le Tibet, en particulier sa résolution du 25 novembre 2010(1),</p>
<p>–   vu l&#8217;article 122, paragraphe 5, de son règlement,</p>
<p>–   vu l&#8217;article 36 de la Constitution de la République populaire de Chine, qui garantit à tous les citoyens le droit à la liberté de religion,</p>
<p>A. considérant que le respect des droits de l&#8217;homme, la liberté de religion et la liberté d&#8217;association sont des principes fondateurs de l&#8217;Union européenne ainsi qu&#8217;une priorité de sa politique étrangère;</p>
<p>B.  considérant que le gouvernement chinois a imposé des restrictions drastiques aux monastères bouddhistes tibétains de la préfecture du comté d&#8217;Aba/Ngawa de la province de Sichuan ainsi que d&#8217;autres parties du plateau tibétain, y compris des rafles brutales de la part des forces de sécurité, la détention arbitraire des moines, une surveillance accrue au sein des monastères ainsi qu&#8217;une présence policière permanente à l&#8217;intérieur des monastères à des fins de surveillance des activités religieuses;</p>
<p>C. considérant que ces mesures de sécurité sont destinées à limiter le droit à la liberté d&#8217;expression, d&#8217;association et de religion dans les monastères bouddhistes tibétains;</p>
<p>D. considérant que Phuntsok (âgé de 20 ans) et Tsewang Norbu (âgé de 29 ans) sont décédés après s&#8217;être immolés, respectivement les 16 mars et 15 août 2011, en signe de protestation contre les politiques restrictives menées par la Chine au Tibet;</p>
<p>E.  considérant que le jeune frère de Phuntsok, Lobsang Kelsang, et Lobsang Kunchok, tous deux âgés de 18 ans, se sont immolés sur le marché du comté d&#8217;Aba/Ngawa le 26 septembre et que, bien qu&#8217;ils aient survécu, leur état de santé demeure incertain;</p>
<p>F.  considérant qu&#8217;un moine du monastère de Kardzé, Dawa Tsering, âgé de 38 ans, s&#8217;est immolé le 25 octobre, que les forces de sécurité chinoises ont éteint les flammes et tenté de l&#8217;emmener, que Dawa Tsering est actuellement sous la protection d&#8217;autres moines dans le monastère et qu&#8217;il se trouve dans un état critique;</p>
<p>G. considérant qu&#8217;un moine du monastère de Kirti, Kelsang Wangchuk, âgé de 17 ans, s&#8217;est immolé le 3 octobre et a immédiatement été emmené par des soldats chinois, qui ont éteint l&#8217;incendie et l&#8217;ont violemment passé à tabac avant de l&#8217;emmener, et que personne n&#8217;en sait plus, à l&#8217;heure actuelle, sur son état de santé ni sur l&#8217;endroit où il se trouve;</p>
<p>H. considérant que deux anciens moines du monastère de Kirti, Choephel et Kayang, âgés respectivement de 19 et de 18 ans, ont joint leurs mains et se sont immolés en appelant au retour du dalaï-lama et en réclamant le droit à la liberté de religion et qu&#8217;ils sont décédés des suites de cette action de protestation;</p>
<p>I.   considérant qu&#8217;un ancien moine du monastère de Kirti, Norbu Damdrul, âgé de 19 ans, a été, le 15 octobre, le huitième Tibétain à s&#8217;auto‑immoler et que personne n&#8217;en sait plus, à l&#8217;heure actuelle, sur son état de santé ni sur l&#8217;endroit où il se trouve;</p>
<p>J.   considérant que, le 17 octobre 2011, une nonne du couvent de Mame Dechen Choekor de Ngaba, Tenzin Wangmo, âgée de 20 ans, est décédée et qu&#8217;elle est la première femme à décéder après s&#8217;être auto‑immolée;</p>
<p>K. considérant que l&#8217;auto-immolation peut être considérée comme une forme de protestation et l&#8217;expression du désespoir croissant que ressentent les jeunes Tibétains, en particulier de la communauté monastique de Kirti;</p>
<p>L.  considérant que, quelles qu&#8217;en soient les motivations personnelles, ces actes doivent être replacés dans le contexte plus large de la répression religieuse et politique menée depuis de nombreuses années dans le comté d&#8217;Aba/Ngawa;</p>
<p>M. considérant que le renforcement du contrôle de la pratique religieuse par l&#8217;État au moyen d&#8217;une série de mesures adoptées par le gouvernement chinois en 2007 a contribué au désespoir des Tibétains sur tout le plateau tibétain;</p>
<p>N. considérant que les mesures actuelles ont considérablement accru le rôle de l&#8217;État sur la vie religieuse, de nombreuses expressions de l&#8217;identité religieuse, y compris la reconnaissance de la réincarnation des lamas, étant soumises à l&#8217;approbation et au contrôle de l&#8217;État;</p>
<p>O. considérant qu&#8217;un tribunal chinois a condamné à la prison trois moines tibétains à la suite du décès de Phuntsok, un moine du même monastère qui s&#8217;est immolé le 16 mars, aux motifs qu&#8217;ils l&#8217;avaient caché et privé de soins médicaux, et qu&#8217;il les a accusé d&#8217;&#8221;homicide volontaire&#8221;;</p>
<p>P.  considérant qu&#8217;en mars 2011, à la suite du premier incident impliquant une immolation, des forces armées ont pris position autour du monastère de Kirti et l&#8217;ont privé de nourriture et d&#8217;eau pendant plusieurs jours; que les nouveaux agents de sécurité envoyés sur le site du monastère ont imposé un nouveau programme obligatoire d&#8217;&#8221;éducation patriotique&#8221; et que plus de 300 moines ont été emmenés par des camions de l&#8217;armée et détenus dans des lieux non déterminés pour être soumis à plusieurs semaines d&#8217;endoctrinement politique;</p>
<p>Q. considérant que le gouvernement chinois a accusé les moines du monastère de Kirti d&#8217;être impliqués dans des agissements &#8220;visant à perturber l&#8217;ordre social&#8221;, de vandalisme et d&#8217;auto‑immolation notamment;</p>
<p>R.  considérant que, ces derniers mois, les autorités chinoises ont renforcé la sécurité au Tibet, en particulier dans la zone du monastère de Kirti, que les journalistes et les étrangers se voient interdits de visiter la région et que des policiers antiémeutes entièrement équipés patrouillent autour du monastère; que les médias étrangers se sont vu interdire l&#8217;accès aux régions du Tibet en proie aux troubles, que la télévision chinoise n&#8217;a pas relayé ces actions de protestation et qu&#8217;il est interdit aux moines de s&#8217;exprimer à ce sujet;</p>
<p>1.  condamne la répression incessante que mènent les autorités chinoises à l&#8217;encontre des monastères tibétains et les appelle à lever les restrictions et les mesures de sécurité imposées aux monastères ainsi qu&#8217;aux communautés de laïcs, et à rétablir les canaux de communication avec les moines du monastère de Kirti;</p>
<p>2.  est profondément préoccupé par les nouvelles qui font état, depuis avril dernier, de l&#8217;auto‑immolation de huit moines et d&#8217;une nonne bouddhistes tibétains dans la zone du monastère de Kirti de Ngaba, dans la province chinoise du Sichuan;</p>
<p>3.  prie instamment le gouvernement chinois de lever les restrictions ainsi que les mesures de sécurité musclées imposées au monastère de Kirti et à communiquer à propos de l&#8217;endroit où se trouvent les moines qui ont été emmenées hors du monastère par la force; prie les autorités chinoises de permettre à des médias internationaux ainsi qu&#8217;à des observateurs des droits de l&#8217;homme indépendants de se rendre dans la région;</p>
<p>4.  demande au gouvernement chinois de garantir à tous ses citoyens la liberté de religion, conformément à l&#8217;article 18 de la Déclaration universelle des droits de l&#8217;homme, et à abolir les sanctions pénales et administratives qui ciblent la religion et ont été employées afin de punir les citoyens qui auraient exercé leur droit à la liberté de religion;</p>
<p>5.  demande aux autorités chinoises de respecter les droits des Tibétains dans toutes les provinces chinoises et de prendre, en amont, des mesures afin de répondre aux revendications sous‑jacentes de la population tibétaine de la Chine;</p>
<p>6.  demande aux autorités chinoises de cesser de promouvoir les politiques menaçant la langue, la culture, la religion, le patrimoine et l&#8217;environnement du Tibet, en violation de la Constitution et des dispositions légales accordant une autonomie aux minorités ethniques qui sont en vigueur en Chine;</p>
<p>7.  prie le gouvernement de la République populaire de Chine de faire toute la lumière sur la situation des 300 moines qui ont été emmenés, en avril 2011, hors du monastère de Kirti et en faveur desquels sont intervenues certaines instances spéciales du Conseil des droits de l&#8217;homme, notamment le Groupe de travail sur les disparitions forcées ou involontaires;</p>
<p>8.  prie le gouvernement de la République populaire de Chine de rendre compte de l&#8217;état des Tibétains qui ont été &#8220;hospitalisés&#8221; après s&#8217;être auto‑immolés, y compris en ce qui concerne leur accès à un traitement médical;</p>
<p>9.  condamne les peines prononcées à l&#8217;encontre des moines de Kirti et insiste pour que ces derniers aient droit à un procès équitable et se voient fournir une assistance juridique appropriée pour la durée dudit procès; demande à ce que des observateurs indépendants soient autorisés à rendre visite aux moines de Kirti qui sont en détention;</p>
<p>10. demande à la haute représentante de l&#8217;Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité de faire une déclaration publique exprimant les inquiétudes de l&#8217;Union européenne vis-à-vis de l&#8217;escalade de la situation dans le comté d&#8217;Aba/Ngawa et appelant au respect des droits de l&#8217;homme et des libertés fondamentales ainsi qu&#8217;à la retenue des forces de sécurité;</p>
<p>11. demande aux autorités chinoises de s&#8217;abstenir de mettre en œuvre des politiques contre‑productives et des programmes agressifs d&#8217;&#8221;éducation patriotique&#8221; dans les zones peuplées par des Tibétains, telles que les provinces de Sichuan, de Gansu, et de Qinghai, lieux où des violations des droits de l&#8217;homme ont suscité des tensions;</p>
<p>12. demande aux autorités chinoises de respecter les rites funéraires tibétains traditionnels et de restituer les restes funéraires dans le respect des rites bouddhistes, sans retarder ni entraver leur restitution;</p>
<p>13. appelle l&#8217;Union européenne et ses États membres à demander au gouvernement chinois de reprendre son dialogue avec le dalaï-lama et ses représentants en vue d&#8217;instaurer une véritable autonomie des Tibétains au sein de la République populaire de Chine, et de mettre un terme à sa campagne visant à discréditer le dalaï-lama en sa qualité de chef spirituel;</p>
<p>14. demande à la haute représentante de l&#8217;Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité / vice-présidente de la Commission d&#8217;aborder la question des droits de l&#8217;homme lors du prochain sommet UE-Chine, et demande au Président de la Commission ainsi qu&#8217;au Président du Conseil européen de s&#8217;engager sans équivoque en faveur de l&#8217;identité religieuse, culturelle et linguistique unique du Tibet lors de leurs discours officiels à l&#8217;occasion de l&#8217;ouverture et de la clôture dudit sommet, au cas où elle ne devrait pas figurer à l&#8217;ordre du jour des discussions;</p>
<p>15. invite le SEAE ainsi que la délégation de l&#8217;Union en Chine à surveiller de manière permanente la situation des droits de l&#8217;homme en Chine ainsi qu&#8217;à continuer d&#8217;évoquer &#8211; lors de réunions et dans leur correspondance avec les autorités chinoises &#8211; les cas individuels de citoyens tibétains emprisonnés pour avoir exercé pacifiquement leur liberté de religion et à présenter, dans les douze prochains mois, au Parlement européen un rapport accompagné de propositions de mesures à prendre ou de politiques à mettre en œuvre;</p>
<p>16. réitère son appel au Conseil à nommer un Représentant spécial de l&#8217;Union pour le Tibet afin de faciliter la reprise du dialogue entre les autorités chinoises et les émissaires du dalaï-lama en ce qui concerne la définition d&#8217;un véritable statut d&#8217;autonomie pour le Tibet au sein de la République populaire de Chine;</p>
<p>17. invite les États membres faisant partie du G‑20 ainsi que le Président de la Commission et le Président du Conseil européen à aborder la situation des droits de l&#8217;homme au Tibet avec le Président de la République populaire de Chine, Hu Jintao, lors du prochain sommet du G‑20 des 3 et 4 novembre 2011, à Cannes;</p>
<p>18. exhorte la République populaire de Chine à respecter les libertés religieuses ainsi que les droits humains fondamentaux des communautés monastiques et laïques du Ngaba, et à suspendre la mise en œuvre des mesures de contrôle religieux afin de permettre aux bouddhistes tibétains d&#8217;identifier et d&#8217;éduquer les professeurs de religion d&#8217;une manière qui soit conforme aux traditions tibétaines, de réexaminer les politiques mises en œuvre à Ngaba depuis 2008 en matière de religion et de sécurité, et d&#8217;engager un dialogue transparent avec les directeurs des écoles bouddhistes tibétaines;</p>
<p>19. prie le gouvernement de la République populaire de Chine de respecter les normes internationalement reconnues en matière de droits de l&#8217;homme et à respecter ses obligations telles qu&#8217;elles découlent des conventions internationales en la matière en ce qui concerne la liberté de religion ou de conviction;</p>
<p>20. exprime la nécessité de voir les droits des communautés minoritaires de Chine inscrits à l&#8217;ordre du jour des prochains cycles du dialogue UE-Chine sur les droits de l&#8217;homme;</p>
<p>21. prie le gouvernement chinois de ratifier le Pacte international relatif aux droits civils et politiques;</p>
<p>22. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la haute représentante de l&#8217;Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité / vice-présidente de la Commission ainsi qu&#8217;aux gouvernements et aux parlements des États membres et au gouvernement et au parlement de la République populaire de Chine.</p>
<p><a href="http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//TEXT+MOTION+P7-RC-2011-0540+0+DOC+XML+V0//FR" target="_blank">http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//TEXT+MOTION+P7-RC-2011-0540+0+DOC+XML+V0//FR</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.savetibet.fr/2011/11/resolution-du-parlement-europeen-sur-le-tibet/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>« Esprit de retrouvailles » : quand le Dalaï-lama rencontre le Président Obama</title>
		<link>http://www.savetibet.fr/2011/07/%c2%ab%c2%a0esprit-de-retrouvailles%c2%a0%c2%bb%c2%a0-quand-le-dalai-lama-rencontre-le-president-obama/</link>
		<comments>http://www.savetibet.fr/2011/07/%c2%ab%c2%a0esprit-de-retrouvailles%c2%a0%c2%bb%c2%a0-quand-le-dalai-lama-rencontre-le-president-obama/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 26 Jul 2011 07:39:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>totodernoncourt</dc:creator>
				<category><![CDATA[Actualités]]></category>
		<category><![CDATA[News]]></category>
		<category><![CDATA[Rapports d'ICT]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.savetibet.fr/?p=1080</guid>
		<description><![CDATA[Le Dalaï-lama a déclaré aujourd’hui qu’il y a eu un « esprit de retrouvailles » lors de sa rencontre avec le Président Obama à la Maison Blanche...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Rapport d’ICT du 16 juillet 2011</strong></p>
<p><a rel="lytebox" href="http://www.savetibet.fr/wp-content/uploads/2011/07/dalai_obama.jpg"><img class="alignleft size-full wp-image-1081" style="margin-left: 0px; margin-right: 10px; border: 1px solid black;" title="dalai_obama" src="http://www.savetibet.fr/wp-content/uploads/2011/07/dalai_obama.jpg" alt="" width="268" height="179" /></a>Le Dalaï-lama a déclaré aujourd’hui qu’il y a eu un « esprit de retrouvailles » lors de sa rencontre avec le Président Obama à la Maison Blanche. S’adressant aux journalistes et aux amis, de retour à son hôtel de Washington après la réunion, le Dalaï-lama a déclaré : « Bien sûr, en tant que Président du plus grand pays démocratique, [le Président Obama] a très naturellement exprimé une certaine inquiétude au sujet des valeurs humaines fondamentales, des droits de l’Homme, de la liberté religieuse, de ce type de choses, très naturellement il montre une réelle préoccupation pour la souffrance au Tibet et ailleurs. » Le Dalaï-lama a également déclaré qu’il avait informé le Président de sa décision de déléguer son pouvoir politique à une direction démocratiquement élue. Le Dalaï-lama a fait référence à « la profonde amitié » liant les deux lauréats du Prix Nobel de la Paix.<br />
La Maison Blanche a publié une image et le communiqué suivant sur la réunion d’aujourd’hui : « Le Président a rencontré ce matin à la Maison Blanche Sa Sainteté le XIVème Dalaï-lama. Le Président a réitéré son soutien ferme à la protection des traditions religieuses, culturelles et linguistiques uniques du Tibet et du peuple tibétain, à travers le monde. Il a souligné l’importance de la défense des droits de l’Homme pour les Tibétains en Chine. Le Président a félicité l’engagement du Dalaï-lama dans la non-violence et le dialogue avec la Chine ainsi que la poursuite de son approche de la « Voie du milieu ». Rappelant que la politique américaine considère que le Tibet est une partie de la République Populaire de Chine et que les Etats-Unis ne soutiennent pas l’indépendance du Tibet, le Président a insisté sur le fait qu’il encourage le dialogue direct pour résoudre les différences de longue date et qu’un dialogue qui produit des résultats serait positif tant pour la Chine que pour les Tibétains. Le Président a souligné l’importance qu’il attache à construire un partenariat sino-américain de coopération. Le Dalaï-lama a déclaré qu’il ne cherche pas l’indépendance du Tibet et qu’il espère que le dialogue entre ses représentants et le gouvernement chinois pourra bientôt reprendre. »</p>
<p><em>Traduit par Elodie Bernard </em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.savetibet.fr/2011/07/%c2%ab%c2%a0esprit-de-retrouvailles%c2%a0%c2%bb%c2%a0-quand-le-dalai-lama-rencontre-le-president-obama/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Des images fortes de la célébration d’anniversaire du Dalaï-lama au Tibet</title>
		<link>http://www.savetibet.fr/2011/07/des-images-fortes-de-la-celebration-d%e2%80%99anniversaire-du-dalai-lama-au-tibet/</link>
		<comments>http://www.savetibet.fr/2011/07/des-images-fortes-de-la-celebration-d%e2%80%99anniversaire-du-dalai-lama-au-tibet/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 26 Jul 2011 07:37:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>totodernoncourt</dc:creator>
				<category><![CDATA[Actualités]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.savetibet.fr/?p=1077</guid>
		<description><![CDATA[D’étonnantes images qui proviennent de l’intérieur du Tibet dépeignent des panaches de fumée d’encens, s’élevant des maisons perchées sur des flancs de colline...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a rel="lytebox" href="http://www.savetibet.fr/wp-content/uploads/2011/07/anniv_dalai.jpg"><img class="alignleft size-full wp-image-1078" style="margin-left: 0px; margin-right: 10px; border: 1px solid black;" title="anniv_dalai" src="http://www.savetibet.fr/wp-content/uploads/2011/07/anniv_dalai.jpg" alt="" width="268" height="185" /></a>D’étonnantes images qui proviennent de l’intérieur du Tibet dépeignent des panaches de fumée d’encens, s’élevant des maisons perchées sur des flancs de colline, dans la préfecture autonome tibétaine de Kardze (province du Sichuan), le jour de l’anniversaire du Dalaï-lama. Les photographies montrent des épaisses fumées d’encens brûlés en offrande au chef religieux, en dépit de la forte répression militaire sévissant dans la région.<br />
Dans le Comté de Tawu (Dafu, en chinois) et à Kardze (la zone tibétaine du Kham), les forces de sécurité ont été déployées afin d’éviter les célébrations pacifiques le 6 juillet, date de l’anniversaire. La nouvelle est seulement tombée, lorsque des milliers de Tibétains ont été empêchés de faire leurs offrandes sur la montagne sainte, aux premières lueurs du jour. Un rapport détaillé sur les événements sera publié sous peu par ICT.<br />
Kardze est sous un étroit contrôle militaire depuis mars 2008, lorsque des manifestations ont secoué l’ensemble de la région, ayant eu pour conséquence le resserrement des restrictions, en particulier au cours de ces dernières semaines. Récemment, une nouvelle vague de protestations a débuté, entraînant la détention d’au moins 30 Tibétains (des moines âgés, des nones et des laïcs) lors d’une quinzaine de manifestations pacifiques, séparées les unes des autres mais appelant toutes à la liberté, à la relaxe de maîtres religieux respectés dans la région et au retour du Dalaï-lama. Le Dalaï-lama qui a eu 76 ans le 6 juillet est actuellement à Washington DC pour une visite de 10 jours dont le but est principalement de présider à une initiation religieuse de grande envergure, le Kalachakra.</p>
<p><em>Traduit par Elodie Bernard. </em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.savetibet.fr/2011/07/des-images-fortes-de-la-celebration-d%e2%80%99anniversaire-du-dalai-lama-au-tibet/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Mary Beth Markey : une porte ouverte pour le Tibet ?</title>
		<link>http://www.savetibet.fr/2011/06/mary-beth-markey-une-porte-ouverte-pour-le-tibet/</link>
		<comments>http://www.savetibet.fr/2011/06/mary-beth-markey-une-porte-ouverte-pour-le-tibet/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 08 Jun 2011 08:31:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>totodernoncourt</dc:creator>
				<category><![CDATA[Actualités]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.savetibet.fr/?p=1069</guid>
		<description><![CDATA[Chaque jour, les Tibétains risquent leur vie pour réclamer le retour du Dalaï-lama et s’opposer aux politiques chinoises qui entravent leur liberté à communiquer avec le leader spirituel...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>Article publié en version anglaise par le Wall Street Journal</em></p>
<p><em></em><br />
<strong><a rel="lytebox" href="http://www.savetibet.fr/wp-content/uploads/2011/06/KTE.jpg"><img class="alignleft size-full wp-image-1070" style="margin-left: 0px; margin-right: 10px; border: 1px solid black;" title="KTE" src="http://www.savetibet.fr/wp-content/uploads/2011/06/KTE.jpg" alt="" width="250" height="187" /></a>Chaque jour</strong>, les Tibétains risquent leur vie pour réclamer le retour du Dalaï-lama et s’opposer aux politiques chinoises qui entravent leur liberté à communiquer avec le leader spirituel. Mais pour l’instant, Pékin n’a pas encore changé d’avis. La dernière requête déposée par le Dalaï-lama qui souhaitait être aux côtés de son peuple, après le terrible tremblement de terre d’il y a deux ans, est restée sans réponse. Il est donc intéressant de prendre note des récents propos tenus par les officiels du Parti communiste, précisant que la porte reste ouverte au Dalaï-lama d’aller et de venir chez lui, au Tibet, comme il l’entend – à certaines conditions, bien entendu.<br />
Cela indiquerait-il une inflexion sur un possible retour du Dalaï-lama ? Bon nombre de personnes se sont demandées si la décision du Dalaï-lama, cette année, de se retirer de ses obligations politiques enlèverait certains obstacles. Si tel était le cas, cette ouverture mériterait alors d’être explorée.<br />
La base a clairement été définie pour des négociations qui s’effectueraient entre les deux parties et auraient pour objectif de mettre fin à l’impasse pesant sur le destin du Tibet. L’annonce de la « porte ouverte » a été faite la semaine dernière, lors d’une conférence de presse tenue pour le 60ème anniversaire de la « libération pacifique du Tibet ». Cette célébration rappelle le jour du 23 mai 1951, lorsque l’accord en 17 points a été signé entre les représentants des gouvernements tibétain et chinois.<br />
Cet accord a fait évoluer le statut du Tibet passant d’une nation indépendante vers une région théoriquement autonome et incluse dans la République Populaire de Chine. Il était alors prévu que les autorités centrales ne modifieraient pas le système politique existant au Tibet et permettraient aux directions locales tibétaines de mettre en œuvre des réformes de consultation avec le peuple, et que l’identité religieuse et culturelle des Tibétains serait préservée. Cela fut le premier exemple du modèle « un pays, deux systèmes », modèle de Deng Xiaoping adopté plus tard pour Hong Kong.<br />
Depuis la signature de l’accord, beaucoup de choses ont changé. Suite à la fuite en exil en Inde du Dalaï-lama en 1959, les deux parties ont renoncé à cet accord. Toutes les initiatives mises en œuvre de chaque côté pour obtenir le retour du Dalaï-lama au Tibet depuis 1959 ont été soit ratées, soit mal calculées, soit ignorées dans le cas de sa requête personnelle faisant suite au tremblement de terre de 2009.<br />
Le problème réside dans le fait que la Chine cherche à limiter le champ de confrontation avec le Tibet sur le statut du Dalaï-lama. Celui-ci considère naturellement le bien-être des quelque 6 millions de Tibétains vivant au Tibet comme le problème prioritaire à résoudre – mais Pékin rechigne à discuter de cette affaire.<br />
Le Dalaï-lama pourrait bientôt avoir enfin la chance de saluer les Tibétains sur leurs terres.<br />
Le plus embêtant, c’est que Pékin soit revenu sur sa parole de 1951 et ait ébranlé l’autonomie tibétaine. Les Tibétains ne cessent de faire l’expérience du lent effritement de leur propre identité. La culture bouddhiste a été ébranlée – les lamas tibétains ne peuvent être réincarnés qu’avec la permission du Parti communiste chinois –, tandis que la liberté d’expression est bâillonnée. Des centaines de Tibétains sont emprisonnées à cause de leur dissidence non violente. Beaucoup d’entre eux sont brisés par la torture. Au cours du mois dernier, a été rapporté le fait que deux personnes âgées tibétaines ont été tuées par des troupes paramilitaires, alors qu’elles essayaient d’empêcher le déplacement forcé de centaines de moines du monastère de Kirti, sous prétexte « d’éducation patriotique ».<br />
Pendant que Pékin s’essaie à casser l’esprit du Tibet, le gouvernement force le peuple à s’assimiler au grand Etat chinois. Les projets massifs de développement facilitent la migration incontrôlée de Chinois ainsi que l’extraction des ressources.<br />
Devant une telle impasse, un regard frais et réaliste sur l’accord de 1951 est bien nécessaire. En cela, le retour du Dalaï-lama sur ses terres serait un moment précieux pour faire avancer la situation actuelle de statut quo. Cela pourrait apporter des éléments instructifs. Si cette fois, Pékin se trouvait dans une position confortable, en donnant aux Tibétains « le droit à exercer l’autonomie régionale » en échange d’une unification avec « la grande famille de la Mère patrie », chacune des deux parties devrait, à partir de sa propre position, essayer de procéder à des négociations. Les demandes des Tibétains de ne pas adopter le diktat économique et religieux de Pékin pourraient logiquement s’ensuivre.<br />
La mainmise par l’occupation militaire chinoise sur les ressources locales qui se fait dans un climat de compétition et d’iniquité parmi les autorités qui gouvernent, ainsi que le traumatisme des milliers de réfugiés intérieurs depuis l’agression communiste ont mis à mal la « coexistence pacifique » tant espérée par le Dalaï-lama espérait dans les années 50. Les décennies suivantes, passées sous la férule chinoise, ont été encore caractérisées par de l’instabilité, de l’inégalité et des complaintes laissées en suspens. Pourtant, le Dalaï-lama voit dans la montée en puissance de la Chine la promesse d’une vie meilleure et ce, pour tous les citoyens. C’est avec des conditions qui offriraient aux Tibétains un fondement d’égalité et des garde-barrières efficaces pour la préservation de leur identité et leur développement à l’intérieur de la République Populaire de Chine que le Dalaï-lama a proposé « la Voie du Milieu » dans l’espoir de voir à nouveau les leaders chinois opter pour un accord avec les Tibétains.<br />
En effet, les éléments du document original en 17 points tracent de très près la proposition de « la Voie du Milieu » que les envoyés du Dalaï-lama ont mise sur la table des discussions depuis 2002. Le gouvernement chinois a identifié le « noyau d’intérêts » en matière de souveraineté et d’intégrité territoriale. Un accord signé avec l’implication du Dalaï-lama, intégralement lié au bien-être du Tibet dans la psyché tibétaine, serait largement accepté et renforcerait la stabilité basée sur la volonté du peuple, et non sur la coercition ou la force.<br />
La question tibétaine a généré du côté étranger, de la peur et du côté de Pékin, de la paranoïa. A l’heure actuelle, une opportunité existe pour une solution négociée ; une quelconque opportunité de cet ordre est rare. Elle ne pourra être réalisée qu’avec la participation du Dalaï-lama. Si cela était correctement accepté, les leaders du Parti communiste devraient saisir la chance de pouvoir déclarer que le leader national du Tibet est, une fois encore, à l’intérieur des frontières chinoises – montrant ainsi que les Tibétains peuvent vivre en harmonie en Chine. Et, pour les Tibétains, ce serait une chance de gagner l’autonomie véritable à laquelle ils ont toujours aspiré.</p>
<p>Madame Markey est la présidente d’<strong>International Campaign for Tibet </strong> (Washington D.C.).<br />
<strong> Traduction d’Elodie Bernard </strong></p>
<p>À lire dans le <strong>Washington Post</strong> : <a href="http://online.wsj.com/article/SB10001424052702304520804576343064151985804.html?KEYWORDS=MARY+BETH+MARKEY" target="_blank">http://online.wsj.com/article/SB10001424052702304520804576343064151985804.html?KEYWORDS=MARY+BETH+MARKEY</a> (26 mai 2011)</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.savetibet.fr/2011/06/mary-beth-markey-une-porte-ouverte-pour-le-tibet/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Lobsang Sangay remporte les élections tibétaines en exil</title>
		<link>http://www.savetibet.fr/2011/04/lobsang-sangay-remporte-les-elections-tibetaines-en-exil/</link>
		<comments>http://www.savetibet.fr/2011/04/lobsang-sangay-remporte-les-elections-tibetaines-en-exil/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 28 Apr 2011 10:37:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>totodernoncourt</dc:creator>
				<category><![CDATA[Actualités]]></category>
		<category><![CDATA[News]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.savetibet.fr/?p=1062</guid>
		<description><![CDATA[La commission des élections de l’Administration centrale tibétaine en exil, présidée par Monsieur Jampal Chosang, a annoncé ce matin les résultats...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignleft size-full wp-image-1064" style="margin-left: 10px; margin-right: 10px; border: 1px solid black;" title="lobsang-sangay1" src="http://www.savetibet.fr/wp-content/uploads/2011/04/lobsang-sangay1.jpg" alt="" width="290" height="193" /><strong>La commission des élections de l’Administration centrale tibétaine en exil, présidée par Monsieur Jampal Chosang, a annoncé ce matin les résultats du second tour des élections à la nomination du Premier Ministre ainsi que pour le renouvellement du Parlement en exil.</strong></p>
<p>Monsieur Lobsang Sangay, chercheur à Harvard et résidant aux Etats-Unis, a obtenu 27.051 voix avec 55 % de votes exprimés en sa faveur. Lobsang Sangay est donc élu Premier Ministre de l’Administration en exil. Les autres finalistes, Monsieur Tethong Tenzin Namgyal a obtenu 18.450 voix et Monsieur Tashi Wangdi 3.173 voix.</p>
<p>Quant au renouvellement du Parlement en exil, la commission a annoncé l’élection des quarante-deux députés qui vont siéger à la XVe législature du Parlement en exil, dont vingt-huit représentant les trois provinces du Tibet, huit représentant les quatre écoles bouddhistes du Tibet, deux représentant la religion pré-bouddhique Bön, deux représentant le continent nord-américain et deux l’Europe.</p>
<p>Le Vénérable Thupten Wangchen, résidant  en Espagne et Madame Chungdak Koren, résidant en Norvège ont été élus pour les deux sièges attribués à l’Europe.</p>
<p>Le nouveau Premier Ministre ainsi que la XVe législature du Parlement en exil entreront en fonction à partir de septembre 2011 pour une durée de cinq ans.</p>
<p>Comme l’a annoncé Sa Sainteté le Dalaï Lama dans son message du 10 mars 2011, la révision de la Charte Constitutionnelle régissant la fonction de l’Administration en exil est en cours, dans la mesure où Sa Sainteté a déclaré se retirer de toutes fonctions administratives et politiques afin que naisse « un vrai Gouvernement du peuple, pour le peuple et élu librement par le peuple ». Dès la ratification de la Charte Constitutionnelle amendée par l’actuel Parlement, le nouveau Premier Ministre et la XVe législature exerceront de très hautes responsabilités avec des pouvoirs élargis.</p>
<p><em>Source : Bureau du Tibet Paris</em></p>
<p><em>Le 27 avril 2011 &#8211; révisé</em></p>
<p><a href="http://www.tibet.net/">www.tibet.net</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.savetibet.fr/2011/04/lobsang-sangay-remporte-les-elections-tibetaines-en-exil/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Elections tibétaines interdites au Népal: le Parlement européen réagit</title>
		<link>http://www.savetibet.fr/2011/04/resolution-du-parlement-europeen/</link>
		<comments>http://www.savetibet.fr/2011/04/resolution-du-parlement-europeen/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 10 Apr 2011 12:25:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>totodernoncourt</dc:creator>
				<category><![CDATA[Actualités]]></category>
		<category><![CDATA[Politique]]></category>
		<category><![CDATA[Union Européenne]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.savetibet.fr/?p=1037</guid>
		<description><![CDATA[Résolution du Parlement européen du 7 avril 2011 sur l'interdiction de l'élection du gouvernement tibétain en exil au Népal...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2><img class="alignleft size-full wp-image-1042" style="margin-left: 0px; margin-right: 10px;" title="Nepal_election" src="http://www.savetibet.fr/wp-content/uploads/2011/04/Nepal_election.jpg" alt="" width="145" height="193" />Résolution du Parlement européen du 7 avril 2011 sur l&#8217;interdiction de l&#8217;élection du gouvernement tibétain en exil au Népal</h2>
<p><strong>Le Parlement européen,</strong></p>
<p>–  vu sa résolution du 17 juin 2010 sur la situation au Népal(1) et sa résolution du 26 octobre 2006 sur le Tibet(2) ,</p>
<p>–  vu la Déclaration universelle des droits de l&#8217;homme, adoptée en 1948,</p>
<p>–  vu le Pacte international relatif aux droits civils et politiques de 1966,</p>
<p>–  vu la déclaration du Secrétaire général des Nations unies, M. Ban Ki-moon, du 29 mai 2010 sur la situation politique au Népal,</p>
<p>–  vu l&#8217;article 122, paragraphe 5, de son règlement,</p>
<p>A.  considérant que l&#8217;occupation du Tibet par la République populaire de Chine empêche les Tibétains d&#8217;élire de manière démocratique leurs représentants sur le territoire du Tibet,</p>
<p>B.  considérant que plus de 82 000 Tibétains exilés à travers le monde ont été invités à voter le 20 mars 2011 pour élire le nouveau Kalon Tripa, ou premier ministre, du gouvernement tibétain en exil,</p>
<p>C.  considérant que plusieurs milliers de Tibétains présents au Népal n&#8217;ont pas obtenu l&#8217;autorisation de voter des autorités de Katmandou, qui sont soumises à une pression croissante de la part gouvernement chinois,</p>
<p>D.  considérant que, lors d&#8217;un précédent tour d&#8217;élections, qui avait eu lieu au Népal le 3 octobre 2010, la police de Katmandou avait confisqué les urnes et fermé les centres de vote de la communauté tibétaine,</p>
<p>E.  considérant que, le 10 mars 2011, le Dalaï Lama a annoncé qu&#8217;il renoncerait officiellement à son rôle de dirigeant politique au sein du gouvernement tibétain en exil, qui est établi à Dharamsala, en Inde, dans l&#8217;objectif de renforcer la structure démocratique du mouvement tibétain à la veille des élections qui devaient élire une nouvelle génération de dirigeants politiques tibétains,</p>
<p>F.  considérant que le gouvernement népalais a déclaré que les manifestations de Tibétains violent la politique d&#8217;«une seule Chine», qu&#8217;il a réitéré son engagement à interdire les manifestations contre Pékin sur son territoire et qu&#8217;il a, par conséquent, décrété une interdiction générale de circulation des groupes de Tibétains pour tenter de ménager les autorités chinoises,</p>
<p>G.  considérant qu&#8217;il a été reproché aux autorités népalaises, et en particulier à la police, d&#8217;avoir violé, de manière réitérée, les droits de l&#8217;homme fondamentaux tels que les libertés d&#8217;expression, de réunion et d&#8217;association des Tibétains se trouvant en exil au Népal; considérant que ces droits sont garantis pour toutes les personnes présentes au Népal par les conventions internationales des droits de l&#8217;homme auxquelles le pays est partie, y compris le Pacte international relatif aux droits civils et politiques,</p>
<p>H.  considérant que la situation de nombreux réfugiés au Népal, notamment tibétains, s&#8217;avère préoccupante,</p>
<p>I.  considérant que l&#8217;Union européenne a réaffirmé son engagement à soutenir une gouvernance démocratique et participative dans les relations extérieures de l&#8217;Union par l&#8217;adoption des conclusions du Conseil du 17 novembre 2009 sur le soutien à la démocratie dans le cadre des relations extérieures de l&#8217;Union,</p>
<p>1.  souligne que le droit à participer à des élections démocratiques est un droit fondamental pour l&#8217;ensemble des citoyens, qui doit être respecté, protégé et garanti dans tout État démocratique;</p>
<p>2.  demande au gouvernement népalais de respecter les droits démocratiques du peuple tibétain qui mène, depuis 1960, un processus électoral interne unique dans le but d&#8217;organiser des élections démocratiques et d&#8217;y participer;</p>
<p>3.  insiste sur l&#8217;importance d&#8217;élections démocratiques pacifiques afin de renforcer et de préserver l&#8217;identité tibétaine à l&#8217;intérieur comme à l&#8217;extérieur du territoire tibétain;</p>
<p>4.  invite instamment les autorités népalaises à respecter le droit des Tibétains du Népal à la liberté d&#8217;expression, de réunion et d&#8217;association, auquel peuvent prétendre toutes les personnes présentes sur le territoire népalais, en vertu des conventions internationales des droits de l&#8217;homme signées par le Népal;</p>
<p>5.  demande aux autorités de mettre fin aux arrestations et aux restrictions préventives visant les manifestations et la liberté d&#8217;expression qui bafouent le droit légitime de s&#8217;exprimer et de se réunir de manière pacifique lors des rassemblements organisés dans le pays par la communauté tibétaine; demande instamment au gouvernement népalais d&#8217;inclure ces droits et d&#8217;assurer la liberté religieuse dans la nouvelle Constitution du Népal, qui devrait être promulguée le 28 mai 2011;</p>
<p>6.  demande aux autorités népalaises de s&#8217;en tenir à leurs obligations internationales en matière de droits de l&#8217;homme ainsi qu&#8217;à leur propre législation dans leurs relations avec la communauté tibétaine; invite instamment le gouvernement à résister aux fortes pressions exercées par le gouvernement chinois, qui visent à réduire au silence la communauté tibétaine du Népal, notamment en imposant des restrictions non seulement infondées, mais également illégales du point de vue des droits national et international;</p>
<p>7.  estime que la poursuite de la mise en œuvre pleine et entière de l&#8217;accord tacite sur les réfugiés tibétains par les autorités népalaises s&#8217;avère essentielle au maintien des contacts entre le Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés et les communautés tibétaines;</p>
<p>8.  demande au Service européen pour l&#8217;action extérieure de suivre de près la situation politique au Népal, grâce à sa délégation à Katmandou, notamment en ce qui concerne le traitement des réfugiés et le respect de leurs droits consacrés par la Constitution et par des accords internationaux; invite instamment la haute représentante de l&#8217;Union européenne a exprimer aux autorités népalaises et chinoises les préoccupations suscitées par les actions du gouvernement népalais visant à bloquer les élections tibétaines;</p>
<p>9.  charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil et à la Commission, aux États membres, à la vice-présidente de la Commission et haute représentante de l&#8217;Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, au gouvernement du Népal et au Secrétaire général des Nations unies.<br />
<br/></p>
<p>(1)	 Textes adoptés de cette date.<br />
(2)	 JO C 313 E du 20.12.2006, p. 463.<br />
<br/><br />
<a href="http://www.savetibet.fr/pdf/Nepal.pdf">Version PDF en français.</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.savetibet.fr/2011/04/resolution-du-parlement-europeen/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

